Szubjektív dramaturg-napló a soproni Nemzetközi Színházi Műhelyről

július 28., hétfő 09:30
Share

Negyedéves dramaturghallgatónk, Szalánczi Ágota részt vett az SZFE szervezésében megvalósult Nemzetközi Színházi Műhely munkájában. A workshopról tartott beszámolója az alábbiakban olvasható, amely a kaposvári MATE részvételével, valamint 5 különböző ország – Románia, Peru, Spanyolország, Bulgária és Mongólia – színházi iskoláit képviselő színészmesterség-tanárok és fiatal színész-, illetve rendezőhallgatók közreműködésével zajlott.

Kakukktojásként csöppentem a soproni Nemzetközi Színházi Műhelybe mint az egyetlen dramaturg szakos hallgató, aki részt vett a William Shakespeare Romeo és Júlia című drámájából készülő 15–20 perces előadások létrehozásában.

A tábor alapkoncepciója szerint hat különböző országból érkező színészhallgatók tréningeken vesznek részt délelőttönként, majd a nap hátralévő részét a sorsolás útján meghatározott csoportjukban töltik, amellyel együtt készülnek az utolsó napon bemutatásra kerülő produkciókra. A tréningek zárt műhelymunkájáról társaim elmeséléséből, a délutáni próbákról saját élményeim alapján tudok beszámolni. Az együtt töltött nyolc nap fő célja számomra a szakmai újdonságok, kihívások keresése kellett az volt, hogy méltó befejezése legyen az Egyetemen töltött negyedik évemnek és izgalmas felütése az utolsónak. Megtapasztalhattam, hogy milyen nem az anyanyelvemen dolgozni rendezővel, színészekkel, milyen nem kész szövegkönyvvel érkezni az első próbára, valamint rendhagyó módon nem a színpadon elhangzó szövegért, hanem elsősorban a benyomásokra, érzésekre építkező, alapvetően nonverbális jelenetsor struktúrájáért felelősnek lenni. Biztonságos terepet nyújtott ehhez Sopron, valamint az alkotótársak, a jelenlévő magyar és külföldi tanárok távolból gondoskodó figyelme is.

A táborban Korda Bonifác prózaiszínház-rendező szakos évfolyamtársammal dolgoztunk együtt. A csapatunkba tíz színész (Béhr András, Joel Guerra, Losonc Maya, Petrov Panna, Matei Pîrvulescu, Ainhoa Schwirtz, Sânziana Stan, Trill Helga, Tüske Márton, Zsichla Dániel) érkezett három országból: Romániából, Spanyolországból és Magyarországról. A munkát július 2-án kezdtük meg, tehát a július 8-ai bemutatóig hét próbanap állt a rendelkezésünkre – egy átlagos kőszínházi próbafolyamat kicsinyített mását csináltuk végig, amelynél egy-egy nap körülbelül egy hétnek felelt meg.

Fotó: Rombai Péter

Az első napon, tehát az olvasópróbán asszociációs körrel indítottunk. Azt vizsgáltuk meg, hogy kinek mit jelent a Romeo és Júlia mostani élethelyzetében, fiatal pályakezdőként, fiatal emberként? Nem csak a szerelem és a felnőtté válás traumája, de a gyász is visszatérő motívum volt a beszélgetésünkben. Shakespeare sötét humorát, a történet banalitását is sokan kiemelték, így ezeket igyekeztünk megragadni a közösen kitalált képek, olykor narratív jelenetek dramaturgiailag legpontosabb sorrendjének kialakításakor. Másnap a próba elején véglegesítettük, mit fogunk létrehozni. A minimális nyelvi akadályok ekkorra teljesen eltűntek, kialakítottuk közös, különleges kommunikációs csatornánkat, ami mindannyiunknál a színház szeretetében gyökerezett – angolul, magyarul, kézzel-lábbal. Talán a legkellemesebb meglepetés, amivel a héten szembesültem az volt, hogy milyen természetes múltbeli élményekre, univerzális benyomásokra építeni egy drámai mű közös elemzését. Könnyen egymásra kapcsolódtunk, így a kezdeti megilletődés és fáradtság gyorsan mély emberi és szakmai érdeklődésbe fordult, amely hatékony alkotói munkakörnyezetet eredményezett a kemény, de empatikus, kreativitásunk kibontakozását elősegítő rendezői iránymutatásnak köszönhetően.

A produkciókat a Soproni Egyetem botanikus kertjének különböző pontjain adta elő a hat csapat. Ehhez célszerű volt minél előbb megtalálni a tökéletes helyszínt, hogy a színészek egy kőszínházi bemutatóhoz hasonlóan megszokhassák a tér adottságait. Az Erzsébet-forrás álomszerű környékét választottuk vízzel, japán akácfával, erdőszéllel. Egy igen esős nap kivételével minden próbánkat itt tartottuk. Olyan gyorsan a szívünkhöz nőtt, hogy a szereplők már a bemutató napjára előre jelzett kedvezőtlen időjárás hírének felröppenésekor kijelentették, hogy esőben is itt szeretnének játszani. Szerencsés csillagzat alatt került össze a csapatunk, amelynek oldott műhelyhangulatában mindenki egyenlő arányban vehette ki a részét az ötletelésből. Így jutottunk arra a döntésre is, hogy az előadás során mindenkiből váljon egyszer Romeo és Júlia. Azt már a felkészüléskor sejtettük, hogy a negyedórás időkorlát betartásához nem emelünk be jeleneteket az eredeti drámából, hanem inkább érzésekre, hangulatokra, asszociációkra hagyatkozunk. Ennek köszönhetően a felhasznált szöveg is redukálódott: bár elhangzik a híres kérdés, ám egyáltalán nem úgy, ahogyan várnánk. Nem érkezik válasz arra, Romeo miért Romeo, mert az aktuális címszereplők sosem beszéddel értik meg egymást – maradnak nekik a pillantások, a csendek és a zene. A produkció egyetlen hanghatása a forrás vízcsobogása és a „Szerettelek, nem tagadom…” kezdetű népdalunk dúdolás, fütyülés útján visszatérő megjelenése. Különleges élmény volt számomra a közös daltanulás, amelyben én is részt vettem annak ellenére, hogy nem szerepeltem.

Fotó: Rombai Péter

Teltek a napok, a próbákon sikerült fokozatosan elmélyíteni a felépített helyzeteket, új ötletekkel erősítve a korábbiakat, és a színészek is egyre kényelmesebben mozogtak a feladatukban. Számomra azt volt a legizgalmasabb megfigyelni ebben a folyamatban, hogyan jelentek meg ezekben a szituációkban, amely az előadásunk vezérmotívuma is: mi van akkor, ha a Romeót játszó színész nem Romeo, hanem önmaga akar lenni, ahogyan a karakter is le akarja vetkőzni saját „montague-i szerepét”? Tudtukon kívül sokszor ők válaszolták meg ezt a kérdést.

A szakmai kihívásokon kívül egymás megismerése, az emberi kapcsolatok elmélyítése volt előtérben Sopronban. Sok külföldi, illetve a magyar egyetemek hallgatói is készültek prezentációkkal, amelyek során bemutatták eddigi tanulmányaik előmenetelét. Izgalmas volt nézni őket, majd utána beszélgetni a látottakról. Érdekes, elemző gondolatok váltakoztak nevetéssel, megrendültséggel; minden impulzus közös ősélménnyé vált. Alkalmunk volt a színház világán kívül is bolyongani a Fertőrákosi Kőfejtő és Barlangszínházban, az egymás között gyakran viccesen felemlegetett „teambuilding” pedig a vasárnap éjszakai fürdőzéssel érkezett el a tetőpontjához.

Fotó: Rombai Péter

Főpróbahét helyett két főpróbanap várt ránk. Az első éjszakai próba következett, amikor megnéztük, hogyan működik az előadás sötétben, hova világítsunk majd a zseblámpánkkal másnap. Az első percekben fájdalmas kiáltást hallottunk az erdőből. Maya megcsúszott a nedves füvön, megsérült a bokája. Ami ezután történt, minden beszélgetést, együtt töltött időt összefoglalt: mindent félredobtunk, jött a segítség, Mayát kórházba vitték, akik pedig ott maradtunk, együtt izgultunk érte. Rövid időn belül megtudtuk, hogy nincs komoly baj, de néhány napig biztosan nem állhat a lábára. Mivel nem maradhatott ki a produkcióból, amely ugyanannyira az övé, mint bármelyikünké, ezért az előadás reggelén válságstábbal, egy utolsó, ötletelős körrel indítottunk. Gyors próba, minden újra állt a lábán.

Július 8. Kora délután, esik, késő délután, esik, kora este, mintha nem esne, de ez csak átmeneti állapot. 20:00. Úton vagyunk az első előadás helyszínére, majdnem száz esőkabát és esernyő bandukol az erdőben. Felemelő, hogy ennyien összegyűltünk azért, hogy megnézzük egymás munkáját. A hatásvadász feljegyző azt írná, hogy ilyen közegben már nem is volt érdekes, milyenek voltak ezek az produkciók. Igenis érdekes volt: jó, hogy úgy emlékezhetünk vissza az összesre, mint valami, amiben érték és gondolat van, esztétikai minőség és elkötelezettség. Azt hiszem, minden néző és alkotó megtalálta bennük azt, ami számára emlékezetessé tette az adott előadást. Az estét, ezzel együtt pedig a Nemzetközi Színházi Műhelyt új, fontos tapasztalatokkal és a csapattársaim felé érzett büszkeséggel zártam. Remélem, a jövő alkotómunkáiban is megélhetem majd akár csak egy kis részét is annak a szabadságnak, mint amit Sopronban éreztem.

Egyéb hírek

A modern Prométheusz nyomában

Lukács Ádám rendező 2025-ben végzett az SZFE színművészhallgatójaként. Soron következő interjúnkban vele beszélgettünk a Prométheusz-projekt című előadás kapcsán a görög mitológia időtlen érvényességéről és a jelenkori szorongásokról.

Casting felhívás

A Karrieriroda ajánlásával a Soproni Petőfi Színház és a Csokonai Nemzeti Színház meghallgatást hirdet.

Hamarosan kezdetét veszi a CINEGE Nemzetközi Egyetemi Filmfesztivál

Az idén 160 éves Színház- és Filmművészeti Egyetem jubileumi programsorozatának részeként, első alkalommal rendezi meg november 13–15. között a CINEGE Nemzetközi Egyetemi Filmfesztivált az Uránia Nemzeti Filmszínházban. A korábban hasonlóképpen az intézmény szervezésében megvalósult Összhang Gálaest után az egyetem hagyományteremtő szándékkal indítja a filmfesztivált is, amelynek célja, hogy közelebb hozza egymáshoz a fiatal filmkészítőket, valamint inspiráló, nemzetközi közeget teremtsen a párbeszéd, illetve a közös tanulás és gondolkodás érdekében.

„Ott vagyunk a nemzetközi filmes térképen” – interjú Varga Sébastiennel

Luxusautók, technikai bravúrok és grandiózus költségvetés – gondolhatnánk, hogy ez a siker kulcsa a világ egyik legjelentősebb autós és motoros témájú filmes seregszemléjén, a Nemzetközi Motor Filmdíjon (International Motor Film Awards). Erre cáfolt rá Varga Sébastien Poros utakon című alkotása, amely nemrég a világ legjobb autós diákfilmje lett Londonban. Frissen végzett second unit rendező hallgatónkat díjátadós élményeiről kérdeztük.

Zentán léptek színpadra az SZFE hallgatói

A Színház- és Filmművészeti Egyetem harmadéves prózaiszínművész-hallgatói a Zentai Magyar Kamaraszínházban mutatták be elsőéves vizsgaelőadásukat. Az itthon is nagy sikerrel játszott, Repülni hív a magas ég című produkciót október 26-án, vasárnap láthatta a közönség. 

X- Faktor kamerapróba

A Karrieriroda ajánlásával az UFASOW közreműködésével szeretettel hívunk, várunk az X- Faktor kamerapróbáira, hogy testközelből megtapasztalhassátok, hogyan készül egy nagyszabású televíziós produkció.

Meghívó Hruby Edit DLA disszertációjának nyilvános védésére

A Színház- és Filmművészeti Egyetem Doktori és Habilitációs Tanácsa nevében tisztelettel meghívjuk Hruby Edit DLA disszertációjának nyilvános védésére.

A kortárs média és a forgatókönyvírás új kézikönyvei - páros könyvbemutató az SZFE-n

Az SZFE Könyvek sorozat két új kötete is bemutatkozott október 15-én az Uránia Nemzeti Filmszínházban. A friss kiadványok között szerepel a Médialexikon webbook, valamint Patrick Nash Rövidfilmesek kézikönyve című tankönyvének magyar fordítása, amely gyakorlati példákon keresztül ismerteti a rövidfilmes forgatókönyvírás alapjait.

Több betöltése Több betöltése
Széchenyi Terv Plusz
Széchenyi 2020