A forgatókönyvírás különböző területeinek nemzetközi szaktekintélyei tartottak mesterkurzust a Színház- és Filmművészeti Egyetemen. Szekeres Csaba, a másodéves filmírók osztályfőnökének meghívására a brüsszeli, lisszaboni és párizsi intézményekből érkezett vendégelőadók töltöttek egy-egy hetet Budapesten.
Az írás és újraírás elméleti és gyakorlati folyamatáról tartott workshopot az SZFE-n Professor Gert Embrechts. A brüsszeli LUCA School of Arts tanára kreatív producerként, forgatókönyvíróként és filmrendezőként nagy tapasztalattal bíró szakember, számos televíziós és filmprodukció elismert alkotója. A műhelymunka alkalmával a hallgatók saját forgatókönyvük fejlesztésével foglalkoztak.
Az Instituto Politécnico de Lisboa – Escola Superior de Teatro e Cinema (ESTC) tanára, Prof. Paulo Leite a horror műfajáról tartott inspiráló workshopot. Témái között szerepelt a zsáner története, a jó horrortörténet létrehozásának alapjai, a különböző horror típusok és a horror forgatókönyvének megírása. Az egyhetes kurzus során a professzor kiemelt figyelmet fordított a hallgatók horrorprojektjeinek megvitatására.
A másodéves filmírók osztályfőnökének meghívására szintén Budapestre érkezett Prof. John McNulty az adaptációkészítés folyamatáról osztotta meg tanácsait a hallgatókkal. A párizsi École Internationale de Création Audiovisuelle et de Réalisation (EICAR) tanára elismert íróként számos televíziós és animációs produkcióban vett részt. Az ő nevéhez fűződik a Capitaine Marleau című népszerű francia televíziós sorozat két epizódja, a Sang et Lumiere és a Claire Obscure, amelyekben David Suchet és Laura Smet játszotta a főszerepeket. A New York-i Filmakadémia egykori tanára korábban a Párizsi Amerikai Egyetemen és az ENS Louis Lumière-en is tanított. A három nemzetközi szinten is elismert professzorok előadásai nemcsak a szakmai ismeretek bővítését szolgálták, hanem inspirációt és új nézőpontokat is kínáltak a hallgatóknak, elősegítve az SZFE hallgatóinak alkotói fejlődését.
Egyetemünk impozáns standdal és izgalmas programkínálattal várta a látogatókat a január 9-11. között megrendezett felsőoktatási expón. A három nap során nemcsak képzéseinket és oktatóinkat ismerhették meg az ország minden részéről érkező érdeklődők, de kipróbálhatták magukat különböző szerepekben is: lehettek hírbemondók, bábművészek vagy előadók a színpadon.
A Budapest Bábszínház a Kulturális és Innovációs Minisztériummal és Budapest Főváros Önkormányzatával közös fenntartásban működik, a kinevezést a kulturális tárca jelentette be. Ellinger Edina bábművész, rendező 2020-ben vette át a színház vezetését Meczner Jánostól.
A magyar származású Adrien Brody főszereplésével készült, amerikai-brit-magyar koprodukcióban forgatott történelmi drámát, A brutalistát három díjjal is jutalmazták a vasárnap esti Golden Globe díjátadó gálán: a legjobb drámai film, a legjobb színész – dráma (Adrien Brody) és a legjobb rendező (Brady Corbet) kategóriákban.
A Színház- és Filmművészeti Egyetem is részt vesz a 2025. január 9–11. között rendezendő Educatio Nemzetközi Oktatási Szakkiállításon! Idén a “D” pavilon HF34-es számú standján találkozhatnak velünk a színházi és a filmes pálya iránt érdeklődők. Mindenkit várunk szeretettel!
Az SZFE Hevesi termében az Első hangon – Kortárs Drámafordító Kollekció című felolvasószínházi est keretében először mutatták be magyarul kortárs írónők angol nyelven írott drámaszövegeinek részleteit. Az idáig vezető útról a projektben résztvevő negyedéves dramaturghallgatókkal beszélgettünk egy-egy interjú keretében.
Az SZFE Hevesi termében az Első hangon – Kortárs Drámafordító Kollekció című felolvasószínházi est keretében először mutatták be magyarul kortárs írónők angol nyelven írott drámaszövegeinek részleteit. Az idáig vezető útról a projektben résztvevő negyedéves dramaturghallgatókkal beszélgettünk egy-egy interjú keretében.
Az SZFE Hevesi termében az Első hangon – Kortárs Drámafordító Kollekció című felolvasószínházi est keretében mutatták be kortárs írónők angol nyelven írott drámaszövegeinek részleteit, először magyar nyelven. Az idáig vezető útról a projektben részt vevő negyedéves dramaturg hallgatókkal beszélgettünk egy-egy interjú keretében.
Az SZFE Hevesi termében az Első hangon – Kortárs Drámafordító Kollekció című felolvasószínházi est keretében mutatták be kortárs írónők angol nyelven írott drámaszövegeinek részleteit, először magyar nyelven. Az idáig vezető útról a projektben részt vevő negyedéves dramaturg hallgatókkal beszélgettünk egy-egy interjú keretében.