2025. február 16-án egész napos műhelybemutatók során hat dráma első magyar fordítását viszi színre a Színház- és Filmművészeti Egyetem Németh Antal Drámaelméleti Intézete, az ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszéke és a Távoli Fény Laboratórium. Helyszín: az SZFE Szentkirályi utcai épületének (Budapest, Szentkirályi u. 32, 1088) 501-es terme. Az esemény három egyetem több mint 50 hallgatójának fordítói, dramaturgi, rendezői és előadói közreműködésével jön létre.
A Fordítói Laboratórium vezetői: Gleason-Nagy Natália és Sereg Judit
Az Első Hangon házigazdái: Tóth Anna Orsolya és Tóth Bence Sándor
Producerek: Terdik Réka Éva, Orosz-Bogdán Noémi
Zene: Urbán Kristóf
Fotó: Jóri András
Program:
11:00 ORESZTÉSZ – Helen Edmundson, 2006 (UK)
A testvérpárnak Apollón parancsára saját anyjukat kell megölniük, és most Mükéne város lakóinak ítéletére várnak, miként tudnak megküzdeni a bűntudattal és a közelgő halál gondolatával.
fordítók: Varga-Amár Rudolf (dramaturg), Faragó Fanni, Kovács Fruzsina
dramaturg: F. Tóth Gergely
rendezők: Tessely Anna
szereplők:
Oresztesz: Bodor Kristóf
Elektra: Kóczán Kincső
Helené: Szabó Csenge
Meneláosz: Havasi Tamás
Rabszolganő: Petresevics Kitti
Kórus: Császár Vica
13:00 MESE A LUSTA EMBERRŐL – Gianina Carbunariu, 2016 (Románia)
A dráma egy régi román mese gerincére épül, A lusta ember meséjére, melyben a címszereplőt nehéz helyzetű, szociális segélyen élő emberek testesítik meg.
fordítók: Kiss Anna (dramaturg), Koch Márta, Rajhárt Katalin, Sereg Judit
dramaturg: Zsigmond Soma
rendezők: Szentgyörgyi Zselyke, Vasicsek Botond
játsszák: Balogh Zoltán Márk, Markó Janka, Papp Marci, Rácz Balu, Sereg Judit, Urbán Kristóf, Székely Panna, Zsigmond Soma
15:00 ÍGY TANULTAM VEZETNI – Paula Vogel, 1997 (USA)
Van úgy, hogy egy férfi beleszeret egy nőbe. Van úgy, hogy egy tizenegy éves kislány segíteni akar a nagybátyján. Van úgy, hogy ez a két történet valójában egy és ugyanaz. Például Paula Vogel Pulitzer-díjas drámájában, a How I Learned to Drive-ban.
fordítók: Orosz-Bogdán Noémi (dramaturg), Arnold Nikolett, Nagy Rebeka
dramaturg: Liszák Lili
rendezők: Kiss Anna, Szilágyi Bálint
szereplők:
Li’l Bit: Gál Oxána
Peck: Hubbes Gellért Mátyás
Anya: Szabó Laura
Nagyi: Szilasi Lili
Nagy Papi: Kovács Laci
Mary néni: Fonyó Ábel
Pincér: Liszák Lili
17:00 RIHERONGY – Phoebe Waller-Bridge, 2013 (UK)
Egy telhetetlen, perverz, önző, közönyös, cinikus, romlott, férfi-kinézetű, morálisan becsődölt nő élete egy felvonásban.
fordítók: Szalánczi Ágota (dramaturg), Fedor Fanni, Kézér Bernadett
dramaturg: Tóth Anna Orsolya
rendezők: Pásztor Csilla, Manczur Máté
szereplők:
Fleabag: Füsi Borka
Női Hang: Monoki Luca
Férfi Hang: Czene-Polgár Donát
19:00 ISTENTISZTELET – Young Jean Lee, 2007 (USA)
Egy blaszfém imaest, ahol négy lelkész, a bűneikről és hitetlenségükről beszélve akarnak meggyőzni: Isten létezik.
fordítók: Pálfi Zsófia (dramaturg), Mészáros Anna, Szabó Laura
dramaturg: Divéki Marcell
rendezők: Szőke Dénes Iván, Tóth Bence Sándor
szereplők:
Anna lelkésznő: Csonka Anna
Fruzsina lelkésznő: Bayer Fruzsina
José lelkész: Papp Márton és Rézműves Roland
21:00 METAMORPHOSES – Mary Zimmerman, 1998 (USA)
A Metamorphoses olyan témához nyúl, ami az ókortól kezdve kísér minket. A nagyrészt görög mítoszokat Ovidius öntötte latin formába és David R. Slavitt fordítását Mary Zimmerman adaptálta. Rengeteg instrukcióval erős képi világot, konkrét formát adott az átváltozások meséinek.
fordítók: Bakos Apolka (dramaturg), Bukovszky Kata, Horváth Boglárka, Török Luca
dramaturg: Sebők Liliána Hajnalka
rendezők: Kovács Zsófia, Nagy Regina
szereplők:
3. mosónő, Matróz, Írisz, Anya, Narrátor 3: Herman Adél
Asszony, 2. mosónő, Oreád, Baucis: Albert Rea
Bacchus, Matróz, Csatlós, Vevő, Philemon: Rontó Zoltán
Matróz, Aphrodité, Éhség, Psyché, Narrátor: Zrínyi-Gál Réka
1. mosónő, Matróz, Álom, Lucia, Ceres, K, Női hang, Narrátor 2.: Antal Csenge Panna
Midiász, Matróz, Narrátor 3, színész 1, V, Férfi hang, Narrátor 5: Soós Máté Bátor
Tudós, Szolga, Ceyx, Narcissus, Hermész: Korda Bonifác
Zeusz, Silenius, Matróz, Erüszikhthón, Színész 2, Erósz: Andrasev Milos Fülöp
Midiász lánya, Alcyone, A fa szelleme, Narrátor 4: Négyesi Odett Elza
A programról kép- és videófelvétel készül.
A Színház- és Filmművészeti Egyetem 1848-49-es forradalom és szabadságharc évfordulója alkalmából megemlékezést tartott az Uránia Nemzeti Filmszínházban. Az eseményen műsort adott Vidnyánszky Attila és Rácz József elsőéves prózai színművész osztálya, ünnepi beszédet mondott egyetemünk docense, Dr. Győrey Zsolt, valamint sor került egy emléklap átadására is.
Tizenhatodik alkalommal rendezi meg a Kecskeméti Katona József Nemzeti Színház népszerű tavaszi rendezvényét. A Színművészeti Egyetemek Találkozóján a teátrum idén is izgalmas újdonságokkal várja a közönséget, miközben a színinövendékek előadásai továbbra is a fesztivál fő attrakcióját jelentik. A fesztivál idei programjában az SZFE négy előadását láthatják az érdeklődők: bemutatkozik Kecskeméten A karmester szeretője, az Égi madár, a Lidércláng és a Parasztopera.
Az Országgyűlés döntése alapján Magyarország a 2025-ös és 2026-os évet a „Magyar Tudomány Éveként” ünnepli, a Magyar Tudományos Akadémia és annak Könyvtára alapításának 200 éves évfordulójának alkalmából.
Egyetemünk vendége volt Marco De Marinis, elismert olasz színháztörténész, aki több előadást is tartott hallgatóinknak, ezután pedig interjút is adott nekünk. A professzor érdekfeszítő kurzust tartott a nézői dramaturgiáról, ehhez kapcsolódva pedig olyan kérdéseket járunk körül a beszélgetésben, mint például hogy mit jelent akrobatikus nézőnek lenni és hogy a közönségkutatásnak egy újfajta, interdiszciplináris kutatásokra épülő színháztudományt kellene életre hívnia.
A Színház- és Filmművészeti Egyetem másodéves prózaiszínművész-osztálya (osztályvezető: Ilja Bocsarnikovsz, Oberfrank Pál) Erdélyben járt az elmúlt napokban, hogy anyagot gyűjtsön készülő legújabb vizsgaelőadásához. 2025. február 22-én Görgényüvegcsűrben vehettek részt a helyi farsangi ünnepségen, ahol a környék falvaiban (Kisfülpös, Beresztelke, Szászrégen, Marosfelfalu, Marosvécs, Disznajó, Holtmaros, Magyaró, Fickó, Alsóbölkény, Görgényüvegcsűr) élő időseknek játszottak, majd az előadást követően találkoztak velük, és kötetlen beszélgetések keretében meghallgathatták történeteiket.
A szakmai gyakorlat az egyik legizgalmasabb része a képzésnek! Ilyenkor próbálhatod ki magad először élesben a választott szakmádban, építhetsz értékes szakmai kapcsolatokat, és sokan már ekkor megtalálják későbbi munkahelyüket. Nézzük meg szakonként, milyen lehetőségek várnak rád!
Kamarakiállítás nyílt Tompos Kátya emlékére a Bajor Gizi Színészmúzeumban. A tárlat a tavaly 41 évesen elhunyt színésznő tragikusan rövidre szabott színházi pályafutását idézi fel ritkán látott mozgóképek, fényképek és relikviák segítségével.
A Keleti Márton rendezte Fel a fejjel! című vígjáték egyik ikonikus jelenete, amikor a Peti bohócot játszó Latabár Kálmánt Aida nevű elefántja megborotválja és vizet zúdít a fejére. Ezt az ötvenes évekbeli filmet vitte most színre a Bethlen Téri Színházban volt hallgatónk, Szécsi Bence az ötödéves fizikai színházrendező osztállyal. Elefánt nincs az előadásban, bohóctréfa, trükk és mondanivaló viszont annál több. A rendezővel a bemutató után beszélgettünk.